Oscar Wilde’s timeless, compassionate tale of the friendship between the Happy Prince and the Swallow is brought to life by Joan Rankin’s sensitive, magical artwork. Beloved since it was first published in 1888, this enchanting story will be enjoyed by both adults and children.

From his high pedestal, the Happy Prince, a magnificent golden statue, can see all the misery of the city below him. He begs a little Swallow to pluck off his treasure and share it amongst the poor. When the Happy Prince asks his new friend to stay and help him, the Swallow receives a lesson in kindness and caring.

The Happy Prince is available in four other official South African languages:

  • The Afrikaans edition translated by Antjie Krog.
  • The Sesotho edition translated by Grace Noge.
  • The IsiZulu edition translated by Bhekinkosi Ntuli.
  • The IsiXhosa edition translated by Pamela Maseko.

Carole Bloch and Margaret Sixel developed the book in conjunction with The Little Hands Trust and PRAESA.

Joan Rankin has illustrated over thirty books for children and won numerous awards.

More information is available here.